杨向柏草书签名,其笔画自然流畅,结构简洁大胆,在似与非似之间。
赵树林花体签名。笔致象形,生动俏皮,有幽默感。通过对“赵”字 “走”旁上半部分和“肖”旁的成功处理以及“树”字“木”旁的上移,使本来结构相差很远的三字变得非常和谐。
萧先礼行草书签名。基本上保留了书法行草书的写法,签名连贯,夸张,“礼”字的最后一笔作为整个签名的主笔,又将年份写在上面,很别致。
沈大年防伪反书签名。豪迈、奔放、大方,一气呵成。
孙嗣香防伪反书签名。笔法和结构完全像书写英文一样流利,倒过来看“孙嗣香”三字不仅符合中国汉子的草法,而且认读性极强。然而这个签名是用毛笔写成的,签名者对笔画的控制能力令人叹服。
陈邦楫防伪反书签名。如果不仔细辨认,你就会认为这是个漂亮的英文签名,请将它倒过来,它写的的确是“陈邦楫”三个汉字的行书。
防伪反书现在仍有许多人在使用,这种设计最关键的是要自然,不要离汉字本来的形状太远,要精妙。
郭树声(鸣之)行楷书签名。谁说楷书签名不生动呢?这位后生只将自己的表字“鸣之”中“鸣”的“口”旁拉长,整个签名即生动有趣,这种设计妙想随来,以一当十。
刘海源合文签名。“刘海源”三字都是由一个意符一个声符构成,不想出招来,你实际就得写六个字,横排很难。这个签名利用借边,改变名字的排列习惯,使他们写出来是个正方形。
李忠的英文签名,线条优美,结构简洁,风格自然流畅。
郭时钦英文签名。具有浓厚的装饰色彩,疏密有致,这大概是最早的个人“CI”设计。
赵振芳英文签名。毕业留言薄上,这位赵先生的同学形容他“静如深潭的水,动如狂海之涛”。说他“思想缜密,兢兢自守”。在欣赏了他的签名后,我们就不能不说,他同学的判断很有依据。
王凤禄英文签名。“凤禄”均用其英文第一个字母,“王”姓则用全拼,因为字母被省略,所以使用哥特式字体处理签名,风格典雅,大方。
李子雅英文签名。“李子雅”三字英文的字母不多,他反而使用斜体字母,使本来就不占地的签名变得简洁而又明快。
李显曾英文签名。我国的姓名用拼音或者英文签名,常常因为复杂的后鼻音韵母(ing,eng,uang等)而使签名显得很长,很啰嗦,但是这位二十来岁的李先生,用“加一层”的方法解决这个问题。
任宗渭英文签名。用斜体英文写成,笔画匀净,流畅,结构精确,可作英文书写范本。
我们看到,上面签名的这些即将走入社会的学生,不但和现在的青年一样富有朝气,而且由其签名艺术所表现出的文化素养远在今日一般学生之上。其中的原因有教育的,时代的,也与那个时代受教育的人多为富家子弟有关。